• صفحه اصلی
  • جستجوی پیشرفته
  • فهرست کتابخانه ها
  • درباره پایگاه
  • ارتباط با ما
  • تاریخچه
تعداد ۴ پاسخ غیر تکراری از ۴ پاسخ تکراری در مدت زمان ۰,۴۴ ثانیه یافت شد.

1. ‎دوره کاربردي اصطلاحات در ترجمه‌ي ديداري و شنيداري‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / محمدتقي شاه‌نظري، احسان مصلحي، آرمان اميري,شاه‌نظري

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - تالار قفسه باز بانوان (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگليسي -- اصطلاحها و تعبيرها -- ترجمه,ضرب‌المثلهاي انگليسي -- ترجمه شده به فارسي,ضرب‌المثلهاي فارسي -- ترجمه شده از انگليسي

رده :
۴۲۸
/
۰۲
ش
۲۹۴
د

2. ‎دوره کاربردي اصطلاحات در ترجمه‌ي ديداري و شنيداري‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / محمدتقي شاه‌نظري، احسان مصلحي، آرمان اميري,شاه‌نظري

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - گردش و امانت بانوان (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگليسي -- اصطلاحها و تعبيرها -- ترجمه,ضرب‌المثلهاي انگليسي -- ترجمه شده به فارسي,ضرب‌المثلهاي فارسي -- ترجمه شده از انگليسي

رده :
۴۲۸
/
۰۲
ش
۲۹۴
د

3. ‎دوره کاربردي اصطلاحات در ترجمه‌ي ديداري و شنيداري‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / محمدتقي شاه‌نظري، احسان مصلحي، آرمان اميري,شاه‌نظري

کتابخانه: كتابخانه مركزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) - گردش و امانت آقايان (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگليسي -- اصطلاحها و تعبيرها -- ترجمه,ضرب‌المثلهاي انگليسي -- ترجمه شده به فارسي,ضرب‌المثلهاي فارسي -- ترجمه شده از انگليسي

رده :
۴۲۸
/
۰۲
ش
۲۹۴
د

4. ‎دوره کاربردي اصطلاحات در ترجمه‌ي ديداري و شنيداري‎

  • اطلاعات استناد دهی
  • BibTex
  • RIS
  • Endnote
  • Refer

پدیدآورنده: / محمدتقي شاه‌نظري، احسان مصلحي، آرمان اميري,شاه‌نظري

کتابخانه: کتابخانه مرکزی (آستان قدس رضوی علیه‌السلام) (خراسان رضوی)

موضوع: زبان انگليسي -- اصطلاحها و تعبيرها -- ترجمه,ضرب‌المثلهاي انگليسي -- ترجمه شده به فارسي,ضرب‌المثلهاي فارسي -- ترجمه شده از انگليسي

رده :
۴۲۸
/
۰۲
ش
۲۹۴
د
  • »
  • 1
  • «

پیشنهاد / گزارش اشکال

اخطار! اطلاعات را با دقت وارد کنید
ارسال انصراف
این پایگاه با مشارکت موسسه علمی - فرهنگی دارالحدیث و مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی (نور) اداره می شود
مسئولیت صحت اطلاعات بر عهده کتابخانه ها و حقوق معنوی اطلاعات نیز متعلق به آنها است
برترین جستجوگر - پنجمین جشنواره رسانه های دیجیتال